Babylon NG
Simply the best definition!

Download it's free

Adoniram

Wikipedia English The Free Encyclopedia

Download this dictionary
Adoniram
Adoniram (; ; ; Hebrew, אדונירם, 'my Lord has exalted'; alternate form, in I Kings 12:18, Adoram, אדורם 'aDORaM 'the Lord has exalted'), the son of Abda, was the tax collector In the United Kingdom of Israel for over forty years, from the late years of King David's reign until the reign of Rehoboam. In the language of the Tanakh, he was "over the tribute," i.e., the levy or forced labor. He was stoned to death by the people of Israel when Rehoboam sent him in an attempt to collect taxes .

See more at Wikipedia.org...


© This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License

Hitchcock's Bible Names Dictionary

Download this dictionary
Adoniram
my Lord is most high; Lord of might and elevation
  

Hitchcock's Bible Names Dictionary (1869) , by Roswell D. Hitchcock. About

Smith's Bible Dictionary

Download this dictionary
Adoniram

(lord of heights), (1 Kings 4:6) by an unusual contraction Adoram, (2 Samuel 20:24) and 1Kin 12:18 Also Hadoram, (2 Chronicles 10:18) chief receiver of the tribute during the reigns of David, (2 Samuel 20:24) Solomon, (1 Kings 4:6) and Rehoboam. (1 Kings 12:18) This last monarch sent him to collect the tribute from the rebellious Israelites, by whom he was stoned to death, (B.C. 1014-973.)
  

Smith's Bible Dictionary (1884) , by William Smith. About

Easton's Bible Dictionary

Download this dictionary
Adoniram
(Adoram, 1 Kings 12:18), the son of Abda, was "over the tribute," i.e., the levy or forced labour. He was stoned to death by the people of Israel (1 Kings 4:6; 5:14) Adoni-zedec lord of justice or righteousness, was king in Jerusalem at the time when the Israelites invaded Palestine (Josh. 10:1,3). He formed a confederacy with the other Canaanitish kings against the Israelites, but was utterly routed by Joshua when he was engaged in besieging the Gibeonites. The history of this victory and of the treatment of the five confederated kings is recorded in Josh. 10:1-27. (Comp. Deut. 21:23). Among the Tell Amarna tablets (see EGYPT ¯T0001137) are some very interesting letters from Adoni-zedec to the King of Egypt. These illustrate in a very remarkable manner the history recorded in Josh. 10, and indeed throw light on the wars of conquest generally, so that they may be read as a kind of commentary on the book of Joshua. Here the conquering career of the Abiri (i.e., Hebrews) is graphically described: "Behold, I say that the land of the king my lord is ruined", "The wars are mighty against me", "The Hebrew chiefs plunder all the king's lands", "Behold, I the chief of the Amorites am breaking to pieces." Then he implores the king of Egypt to send soldiers to help him, directing that the army should come by sea to Ascalon or Gaza, and thence march to Wru-sa-lim (Jerusalem) by the valley of Elah.


| Adoniram in French | Adoniram in Portuguese | Adoniram in German | Adoniram in Arabic